AI-powered QA checks in Lokalise operate as a custom webhook or API extension to its existing qa_checks framework. Instead of replacing Lokalise's built-in validators for placeholders, tags, or length, AI models analyze the semantic and stylistic layer that rule-based systems miss. This integration typically listens for Lokalise's translation.updated or key.translated webhooks, processes the key-value pair along with its context (screenshots, description, file context), and posts results back to Lokalise's issues API or flags the translation for review in a custom dashboard. The core surfaces for integration are:
- Custom QA Checks API: To create and manage automated checks.
- Issues API: To log AI-identified problems directly in the Lokalise project.
- Webhooks: To trigger AI analysis on specific translation events.
- Translation Memory & Glossary: To provide the AI with approved terminology and past translations for consistency analysis.




